Het gebruik van de nota objecti in Joodsaramese bijbelvertalingen

Folmer, M. L. (Speaker)

Activity: Lecture / PresentationAcademic

Description

In deze lectio wil ik bespreken hoe in diverse Aramese bijbelvertalingen (targumim) door de vertalers is omgesprongen met de nota objecti (het woordje dat het lijdend voorwerp markeert). De nota objecti geldt binnen de Aramese linguïstiek als een van de belangrijkste mogelijkheden om Aramese talen / dialecten te identificeren. In de vakliteratuur wordt vaak vermeld dat in de targumim de Hebreeuwse nota objecti את, op plaatsen waar die zich voordoet in de MT, wordt weergegeven met de Aramese nota objecti ית. Minder bekend is dat dit niet altijd het geval is en nog minder bekend is dat in een aantal targumim soms een andere nota objecti (ל) en een andere syntactische structuur wordt gebruikt, vaak op plaatsen waar de MT juist niet een nota objecti heeft. In deze lectio zal ik laten zien in welke gevallen en op welke wijze de nota objecti ל wordt toegepast en wat dit mogelijkerwijze betekent voor de herkomst / eindredactie van bepaalde targumim.
Period19 Jan 2017
Event titleSocietas Hebraica Amstelodamensis
Event typeOther
LocationAmsterdam, Netherlands
Degree of RecognitionNational