Abstract
In this paper we explore two approaches for the automatic annotation of polarity (positive, negative and neutral) of adjective synsets in
Dutch. Both approaches focus on the creation of a Dutch polarity lexicon at word sense level using wordnet as a lexical resource. The
first method is based upon the simple transfer of an English sentiment lexicon (Sentiwordnet 1.0) into Dutch. The second approach
regards the use of a wordnet based propagation algorithm with different settings with respect to the quality and length of the seed lists.
Results are validated against manually compiled gold standards and compared with results of similar approaches generating polarity
lexicons for English.
Dutch. Both approaches focus on the creation of a Dutch polarity lexicon at word sense level using wordnet as a lexical resource. The
first method is based upon the simple transfer of an English sentiment lexicon (Sentiwordnet 1.0) into Dutch. The second approach
regards the use of a wordnet based propagation algorithm with different settings with respect to the quality and length of the seed lists.
Results are validated against manually compiled gold standards and compared with results of similar approaches generating polarity
lexicons for English.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of Workshop on Lexical Resources WoLeR 2011 |
Editors | B. Sagot |
Publisher | Online |
Publication status | Published - 2011 |
Event | WoLeR 2011. An ESSLLI 2011 Workshop, te Ljubljana, Slovenia - Duration: 1 Aug 2011 → 5 Aug 2011 |
Conference
Conference | WoLeR 2011. An ESSLLI 2011 Workshop, te Ljubljana, Slovenia |
---|---|
Period | 1/08/11 → 5/08/11 |