TY - JOUR
T1 - Introduction of Spiritual Psychotherapy for Inpatient, Residential, and Intensive Treatment (SPIRIT) in The Netherlands: Translation and Adaptation of a Psychotherapy Protocol for Mental Health Care
AU - Meeuse, Johanna Catharina van Nieuw Amerongen -
AU - Ouwehand, Eva
AU - Graaf, Nienke de
AU - Parijs, Linda van
AU - Schaap-Jonker, Hanneke
AU - Braam, Arjan
AU - Verhagen, Peter J.
AU - Rosmarin, David H.
AU - Brink, Bart van den
N1 - This article belongs to the Special Issue: Spirituality in Psychiatry
PY - 2024/3
Y1 - 2024/3
N2 - The perceived value of the integration of spirituality and religion (SR) in mental health care is growing. This study aimed to adapt an SR intervention developed in the USA (SPIRIT) for use in the Netherlands and to explore its applicability. Employing a participatory practice-based action research design, professionals, clients, and an advisory board collaborated in iterative cycles of translation, adaptation, discussion, and testing. The ongoing interfaith dialog during the adaptation process broadened the perspectives incorporated into the existing handouts. We added the term “meaning” (M) alongside SR to accommodate patients who do not identify with religion or spirituality. Additionally, several handouts were added to the original protocol: autonomy, responsibility, and liberty; loneliness and belonging; inspiring persons in the past and present; and grief and loss. Moreover, the existing handout on sacred verses was expanded to encompass versions from various outlooks on life: philosophical/humanistic, Judeo-Christian, Buddhist, Islamic, and Hindu. Finally, layout modifications and diverse exercise formats were introduced. A qualitative examination revealed that the adapted SPIRIT protocol was well received by professionals and patients, and quantitative studies on its applicability and usefulness are recommended.
AB - The perceived value of the integration of spirituality and religion (SR) in mental health care is growing. This study aimed to adapt an SR intervention developed in the USA (SPIRIT) for use in the Netherlands and to explore its applicability. Employing a participatory practice-based action research design, professionals, clients, and an advisory board collaborated in iterative cycles of translation, adaptation, discussion, and testing. The ongoing interfaith dialog during the adaptation process broadened the perspectives incorporated into the existing handouts. We added the term “meaning” (M) alongside SR to accommodate patients who do not identify with religion or spirituality. Additionally, several handouts were added to the original protocol: autonomy, responsibility, and liberty; loneliness and belonging; inspiring persons in the past and present; and grief and loss. Moreover, the existing handout on sacred verses was expanded to encompass versions from various outlooks on life: philosophical/humanistic, Judeo-Christian, Buddhist, Islamic, and Hindu. Finally, layout modifications and diverse exercise formats were introduced. A qualitative examination revealed that the adapted SPIRIT protocol was well received by professionals and patients, and quantitative studies on its applicability and usefulness are recommended.
UR - https://www.scopus.com/pages/publications/85188957210
UR - https://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85188957210&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.3390/rel15030253
DO - 10.3390/rel15030253
M3 - Article
SN - 2077-1444
VL - 15
SP - 1
EP - 13
JO - Religions
JF - Religions
IS - 3
M1 - 253
ER -