‘The Hebrew and Syriac Copula in Kings’

Research output: Chapter in Book / Report / Conference proceedingConference contributionAcademicpeer-review

Abstract

The verbs Hebrew and Syriac copular verbs are cognates, similar both in spelling and significance, yet they do not always correspond to one another in the Masoretic and the Peshitta versions of Kings. In both texts a significant number of cases have no equivalent in the other version; nonetheless, the reasons for the lack of correspondence differ per language. We present a limited number of syntactic and distributional factors which account for the majority of cases where the copula is without correspondence in the other version. On the basis of these observations, we draw some conclusions on differences between the Hebrew and Syriac language systems.
Original languageEnglish
Title of host publicationReflections on Lexicography: Explorations in Ancient Syriac, Hebrew, and Greek Sources
EditorsC. Morrison, R. Taylor
Place of PublicationPiscataway, NJ, USA
PublisherGorgias Press
Pages13-23
ISBN (Print)9781463202293
Publication statusPublished - 2014

Publication series

Name4

Fingerprint Dive into the research topics of '‘The Hebrew and Syriac Copula in Kings’'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this

    Dyk, J. W. (2014). ‘The Hebrew and Syriac Copula in Kings’. In C. Morrison, & R. Taylor (Eds.), Reflections on Lexicography: Explorations in Ancient Syriac, Hebrew, and Greek Sources (pp. 13-23). (4). Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press.