The role of accessibility of semantic word knowledge in monolingual and bilingual fifth-grade reading

M. Cremer*, R. Schoonen

*Corresponding author for this work

    Research output: Contribution to JournalArticleAcademicpeer-review

    Abstract

    The influences of word decoding, availability, and accessibility of semantic word knowledge on reading comprehension were investigated for monolingual (n = 65) and bilingual children (n = 70). Despite equal decoding abilities, monolingual children outperformed bilingual children with regard to reading comprehension and availability of semantic word knowledge. Individual differences in reading comprehension were accounted for by differences in availability of semantic word knowledge and to a lesser extent by speed of access to this semantic knowledge. Speed of access accounted for variance in reading comprehension beyond the variance accounted for by decoding and availability of semantic knowledge. A path model suggests that reading comprehension differences between monolinguals and bilinguals are mediated by availability of semantic knowledge. Analyses showed no significant interaction between predictor variables and language background. A multigroup analysis distinguishing proficient and less proficient comprehenders showed a small difference between the two proficiency groups, suggesting that the lexical-semantic variables are more predictive of reading proficiency in the proficient group than in the less proficient group.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)1195-1217
    Number of pages23
    JournalApplied Psycholinguistics
    Volume34
    Issue number6
    DOIs
    Publication statusPublished - Nov 2013

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'The role of accessibility of semantic word knowledge in monolingual and bilingual fifth-grade reading'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this