Toward a truly multilingual global wordnet grid

Piek Vossen, Francis Bond, John P. McCrae

Research output: Chapter in Book / Report / Conference proceedingConference contributionAcademicpeer-review

Abstract

In this paper, we describe a new and improved GlobalWordnet Grid that takes advantage of the Collaborative InterLingual Index (CILI). Currently, the Open Multilingal Wordnet has made many wordnets accessible as a single linked wordnet, but as it used the Princeton Wordnet of English (PWN) as a pivot, it loses concepts that are not part of PWN. The technical solution to this, a central registry of concepts, as proposed in the EuroWordnet project through the InterLingual Index, has been known for many years. However, the practical issues of how to host this index and who decides what goes in remained unsolved. Inspired by current practice in the Semantic Web and the Linked Open Data community, we propose a way to solve this issue. In this paper we define the principles and protocols for contributing to the Grid. We tested them on two use cases, adding version 3.1 of the Princeton WordNet to a CILI based on 3.0 and adding the Open Dutch Wordnet, to validate the current set up. This paper aims to be a call for action that we hope will be further discussed and ultimately taken up by the whole wordnet community.

Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings of the 8th Global WordNet Conference, GWC 2016
EditorsCorina Forascu, Christiane Fellbaum, Corina Forascu, Piek Vossen, Verginica Barbu Mititelu
PublisherGlobal WordNet Association
Pages419-426
Number of pages8
ISBN (Electronic)9789730207286
Publication statusPublished - 1 Jan 2016
Event8th Global WordNet Conference, GWC 2016 - Bucharest, Romania
Duration: 27 Jan 201630 Jan 2016

Publication series

NameProceedings of the 8th Global WordNet Conference, GWC 2016

Conference

Conference8th Global WordNet Conference, GWC 2016
Country/TerritoryRomania
CityBucharest
Period27/01/1630/01/16

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Toward a truly multilingual global wordnet grid'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this