Translation and cross-cultural adaptation of the Headache Screening Questionnaire into Brazilian Portuguese

Erika Plonczynski Lopes, Ana Beatriz Oliveira, Daniela Aparecida Godoi Gonçalves, Hedwig Aleida van der Meer, Corine Mirjam Visscher, Caroline M. Speksnijder, Letícia Bojikian Calixtre*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to JournalArticleAcademicpeer-review

Abstract

Background: The Headache Screening Questionnaire (HSQ) was created and validated to enable health professionals to screen for migraine and tension-type headaches. Objectives: The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the HSQ, creating the Brazilian version of the HSQ (HSQ-BR). Design: This was a cross-sectional study. Method: The Brazilian version of the HSQ was developed following the processes of translation, synthesis, back-translation, expert committee review, and pre-testing. The translation phase involved two independent translators whose mother language was Brazilian Portuguese and who also were fluent in Dutch. The back-translation phase involved two independent translators whose mother language was Dutch and who also were fluent in Portuguese. The expert committee based their decisions on semantic, idiomatic, experiential, and conceptual equivalences. To verify the comprehension of the questionnaire, 60 subjects (73.3% women) with headaches with a mean age of 32.8 ± 12.0 years, participated in the pre-test phase. Results: During the translation process, some terms and expressions were changed to obtain cultural equivalence to the original HSQ. The process of translation and cross-cultural adaptation of the HSQ to the Brazilian culture and Portuguese language, including its scoring algorithms for migraine and tension-type headache, was successfully concluded, as the comprehension of each item of the questionnaire was over 90% on the pre-test. Conclusion: The HSQ-BR has been created.

Original languageEnglish
Article number102574
Pages (from-to)1-7
Number of pages7
JournalMusculoskeletal Science and Practice
Volume60
Early online date4 May 2022
DOIs
Publication statusPublished - Aug 2022

Bibliographical note

Funding Information:
This study was supported by Coordenação de Aperfeicoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES (grant number 88887.577086/2020-00 ).

Publisher Copyright:
© 2022 Elsevier Ltd

Funding

This study was supported by Coordenação de Aperfeicoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES (grant number 88887.577086/2020-00 ).

FundersFunder number
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior88887.577086/2020-00
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

    Keywords

    • Headache disorder
    • Primary headache disorders
    • Questionnaire

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Translation and cross-cultural adaptation of the Headache Screening Questionnaire into Brazilian Portuguese'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this